Ben Blyth

a poem by

back to edition #003

Medicine Line

Hour seven and the air tastes 
like microwaved eggs. Locked-in

the cabin lights pulse purple 
then orange then purple then blue;

the death-throws of a wedding DJ, 
spinning one last mambo to seat #5D.

West from Montreal, the medicine line crawls 
beneath six madeleines and an empty chair,

a peace offering of pistachio cream
I hope will stay here for a time. 

Below, the grid-lights gift small comfort. 
There are far too many people, we can’t

have reached Saskatchewan, and, 
in their boredom, someone has scratched 

“Blame Canada” on the washroom door. 
Earlier, the border guard asked if I was crying? 

It took me three attempts to understand him,
before I remembered, that I was in Quebec:

“Eh-fever” I lied, in an accent so offensive 
that it earned me a strip search. 

In dread of our descent, the mambo yields to
a patriotic polka, its people rise like toothpaste

strips of colour: red and white longing 
to be rinsed and washed away.

What happens when love tastes like dry mouth? 
And acts of service last a moment on the tongue? 

What have you become when 
all you’ve known are couplets? Reheated

now in Prairie soil with nothing-to-declare. 
At the gate, a grandfather in a ten-gallon hat 

takes one look at my papers:
“Welcome home, son!” he says.

On ‘Medicine Line’

Poet’s commentary

I have always admired poets who write home. You can hear the voices of the Colne Valley in the work of Simon Armitage, taste Bara Brith in Dylan Thomas, and scratch Derry soil from the fingernails of Seamus Heaney. Birmingham’s heart beats to the bingy rhythms of Benjamin Zephaniah, and when George Mackay Brown proclaims ‘for the Islands, I sing’, the slates of Stromness resound his verses in a tempered harmony of poet and place. 

I grew up in rural Lincolnshire, and our local shire-poet is Tennyson. There is a statue of him—depicted alongside his literary wolfhound, Karenina—in the grounds outside Lincoln Cathedral. My family moved there from Essex when I was seven, but, a shared love of Arthurian literature aside, I’ve never been able to find a home in Tennyson’s writing. 

I suppose my poetry reflects this sense of homelessness, of unbelonging. I currently live in the Orkney Islands and work in Treaty 7, Southern Alberta. A dual citizen of the UK and Canada, I am an unsettled settler in both places. This is not to say that the concept of ‘nation’ does not travel with me. In this poem, my uncle’s microwaved eggs turn up in the skies over Saskatchewan. But it does take a while to answer questions like ‘what do you do’ and ‘why are you here?’

The poem’s title comes from the Blackfoot name for the 49th parallel—the vast and broadly straight line that separates Canada and the United States. In the mid-19th century, the ‘Medicine Line’ offered sanctuary to Indigenous peoples from American aggression, only to usher in new challenges from the expanding Dominion of Canada. Traversing the line before recent tariffs further calcified the border, this poem considers what we take with us, and what we shed, on the journey to find home. 

Ben
Blyth

(he/him)

Ben Blyth is a poet and scholar who lives in the Orkney Islands and works in Treaty 7 Territory, Alberta. A graduate of Christ's College, Cambridge, and the University of Calgary, Ben's poetry has been published this year in The Madrigal; Dawntreader; Cannon's Mouth; Frogmore Press; Pinhole; and Yolk; among others.